Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






ENOUGH или TOO: грамматика английского языка

В английском языке есть два наречия степени для выражения интенсивности. Проверьте, как правильно использовать их в тексте.

Дарья П.
03 Апреля, 2023

английский язык, грамматика, языковой, вариант, наречие, положительный, использовать, комбинации


Наречие TOO имеет отрицательную коннотацию. Оно обозначает что-то лишнее, чего слишком много. В предложении TOO стоит перед прилагательным или наречием:

This bread is too sweet / Этот хлеб слишком сладкий.
Sorry, it`s too late / Извини, уже слишком поздно.

Обратите внимание, что некоторые комбинации не допускаются. Во-первых, TOO не сочетается с существительным. Во-вторых, оно не сочетается с другими наречиями степени, указывающими на интенсивность действия. Чтобы у вас не получилось тавтологии, вам предстоит выбрать только один вариант.

Правильно: It’s too dangerous / Это слишком опасно.
Неправильно: It’s too very dangerous / Это слишком очень опасно.

Иногда наречие TOO также означает "тоже". Речь идет о ситуациях, когда вы хотите отплатить чем-то взамен, например:

- Have a nice day! (Хорошего дня!)
- Thanks, you too! (Спасибо, и тебе тоже!)

Другое слово - ENOUGH - следует использовать, если хотите придать предложению положительный оттенок. Важно отметить, что ENOUGH появляется в предложении после прилагательного или наречия:

You are smart enough – Вы достаточно умны.
Do you think I`m cool enough? - Ты думаешь, я достаточно крут?

Кроме того, ENOUGH может сочетаться как с исчисляемыми, так и с неисчисляемыми существительными:

There are enough glasses - Стаканов достаточно.
There is enough time - Достаточно (много) времени.

В английском языке вы также столкнетесь с другой языковой конструкцией, в которой ENOUGH переводится как "хватит", "довольно". Это применимо, когда вы хотите установить границу:

Enough is enough. No more excuses! - Хватит значит хватит. Больше никаких оправданий!
Enough of this nonsense! - Хватит этой ерунды!


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #комбинации #использовать #положительный #наречие #вариант #языковой #грамматика #английский язык


Лингвистическая помощь: "Впадлу" или "в падлу" - как правильно? 8420

Может, это не самое красивое слово, но для тех, кто с любовью и трепетом относится к языку, все слова важны! Разбираемся с правописанием коварного наречия "впадлу" или "в падлу".


"Праздничная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Можно ли использовать изображения из Интернета для публикации в журнале? 2157

Советы авторам научных статей. Услуги редакторов и корректоров по подготовке рукописей к публикации в журналах.


В Валенсии официально утвердили новую лингвистическую политику 1938

Власти испанского автономного сообщества Валенсия приняли постановление, согласно которому валенсийское наречие будет официальным языком общения для сотрудников местного правительства.




Autumn и Fall : Почему существуют два варианта перевода слова "осень"? 34456

Листья меняют свою окраску и опадают, начинается новый сезон. Некоторые назовут его Fall, другие – Autumn. И, как ни странно, оба варианта верны. Почему в английском языке есть два названия для обозначения одного и того же сезона? Ни один другой сезон не может похвастаться подобной популярностью. Чем особенна осень?


Aunt, adult, pajamas: почему мы не можем определиться как произносятся эти английские слова? 6862

Таких слов в английском языке немало: adult, address, almond, amen, arctic, aunt, banal, Caribbean, diabetes, either, envelope, harassment, herb, homage, mayonnaise, neither, niche, nuclear, pajama, potato, schedule, tomato, Uranus. Какой вариант произношения правильный?


Как дать ответ на отрицательный вопрос в английском языке? 7675

Aren`t we going the right way? Как ответить? Yes? No? Maybe? Сомневаетесь? Это не ваша вина – проблема в английском языке.


Переписку Пушкина впервые издадут без купюр 3086

Впервые за последние сто лет переписку знаменитого русского поэта Александра Сергеевича Пушкина издадут без купюр, в неискаженном цензурой виде. Переписка войдет в 11-томник собрания сочинений поэта, который выпустят ограниченным тиражом всего в 300 экземпляров.


Казахстану советуют взять за основу турецкий и азербайджанский варианты алфавита 2656

К 2025 году Казахстан планирует полностью перейти на алфавит на латинской графике. Данный переход сопряжен с рядом трудностей, для преодоления которых следует основательно изучить опыт Азербайджана, считают азербайджанские эксперты.


В Британии создали лингвистический инструмент для сравнения различных переводов одного текста 2945

Команда разработчиков из Университета Свонси во главе с лингвистом Томом Чизменом представила инструмент, позволяющий исследователям сравнить все существующие переводы шекспировской трагедии "Отелло" на немецкий язык, выполненные в разные годы.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Договор купли-продажи / Contract of sale ", Юридический перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 74
Загрузка бюро: 33%

Поиск по сайту:



В Эстонии ознакомиться с переводом законов на русский язык можно будет только за деньги



В киевском метро появились вывески с переводом на английский язык




3 декабря - Международный день баскского языка




Лингвисты Oxford University Press выбрали "слово года-2011"



No Brasil está aberta a linha de apoio sobre as questões de gramática


Группа Kiss пообщалась со своими поклонниками на 50 языках благодаря языковой платформе Ortsbo


В Казани представили новый комплект пособий по изучению татарского языка


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Переводы в квантовой электронике
Услуги профессиональных технических переводчиков в области квантовой электротехники, радиоприборов и компонентов. Глоссарий терминов, выполненные переводы, свободные переводчики бюро.



Русско-литовский разговорник
Русско-литовский разговорник



Викторина по непереводимым терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru