|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Экспресс-курсы русского языка в Варшаве |
|
|
С 5-го февраля в столице Польши Варшаве начнутся занятия по русскому языку для польских болельщиков национальной футбольной команды, которые приедут на чемпионат мира по футболу в 2018 году.
Организовал экспресс - курсы русского языка Российский центр науки и культуры (РЦНК).
Курсы предназначены для быстрого ориентирования в русской языковой среде, овладения футбольной лексикой и общения в транспорте, такси, магазине, ресторане, гостинице, аэропорту, на вокзале или при знакомстве. Также РЦНК планирует провести мероприятия, которые познакомят польских журналистов и болельщиков с Волгоградом, Казанью и Москвой, с городами, где будут проходить матчи польской команды.
Ожидается, что в Россию приедут 20 тысяч польских болельщиков.
Во время чемпионата с 14 июня по 15 июля футбольные матчи пройдут в 11 городах России.
Выход на африканский рынок открывает большой потенциал для бизнеса. С населением более 1,4 миллиарда человек, это один из самых быстрорастущих рынков в мире. При этом важно понимать культурную и экономическую среду, чтобы добиться успеха в этом регионе. В этом могут помочь переводчики-африканисты, многие из которых являются носителями языка. |
Наиболее популярные языки и направления переводов за июнь 2019 года. Развитие гостиничного сервиса в России. Индустрия общественного питания "учится" международным обычаям.
|
Синьцзян-Уйгурский Автономный Район (СУАР) — своебразный регион на Северо-Западе Китая, где проживают представители 55 национальностей. |
Выпускники школ с 2019 года смогут выбрать для сдачи единый государственный экзамен по китайскому языку, который станет пятым языком наряду с английским, немецким, французским и испанским. |
Проблема использования английского языка во Франции представляет определенный интерес для компаний, работающих в сфере продаж и маркетинга.
|
Согласно новым правилам, лондонским водителям такси, использующим приложение Uber, придется сдавать экзамен по английскому языку. Экзамен будет платным и его сдача обойдется в сумму, эквивалентную 245 долларам. |
«Скидка» - одно из самых любимых и наиболее распространенных слов в повседневной жизни. А размер скидки имеет важное и даже решающее значение в выборе и приобретении товара. В Китае действует своеобразное обозначение скидок, которое может запутать даже опытных специалистов. Данная статья будет интересна не только начинающим переводчикам китайского языка, но и обычным туристам, планирующим шоппинг-поездку в Китай. |
Не всегда хорошее знание языка – гарантия крепких деловых отношений. Помимо этого необходимо знать особенности менталитета своих бизнес партнеров. В данной статье пара советов тем, кто планирует или ведет дела в США. |
Большинство людей привыкло представлять себе ход времени, как движение слева направо: именно так выглядит временная шкала в учебниках по истории и так мы читаем тексты из книг. Однако не для всех людей время течет одинаково, выяснили лингвисты Лера Бородицкая из Стэнфордского университета и Элис Гэби из Университета Беркли. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Медицинские исследования / Medical research
", Медицинский перевод метки перевода: результат, комплекс, медицинский.
Переводы в работе: 80 Загрузка бюро: 27% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|