Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Союз переводчиков Болгарии

Союз переводчиков Болгарии (СПБ) - это национальная негосударственная профессионально-творческая организация, которая осуществляет переводы на 46 языках и выпускает периодическое издание "Панорама". Девиз Союза переводчиков Болгарии - "Безупречна услуга".

Дамаскинова Жанна
26 Августа, 2015

Союз переводчиков Болгарии

Союз переводчиков Болгарии (СПБ) - это национальная негосударственная профессионально-творческая организация. СПБ образован 5 июня 1974 года, в 2001 году зарегистрирован в качестве организации по осуществлению общественно полезной деятельности и внесен в Центральный реестр Министерства правосудия Республики Болгария. С июня 2010 года председателем Союза переводчиков является профессор, доктор филологических наук Эмилия Стайчева.

Союз переводчиков Болгарии объединяет профессионалов и теоретиков всех видов перевода. Свой профессионализм переводчики демонстрирует и через подведомственную организацию СПБ „Бюро преводи”.

Согласно жанрам перевода СПБ структурирован по шести секциям. Он представляет иностранную литературу в его разнообразных современных и классических проявлениях, а новости об искусстве и истории перевода постоянно освещаются в уникальном периодическом издании „Панорама”.

На данный момент Союз переводчиков Болгарии является членом Международной федерации переводчиков – ФИТ (Federation Internationale des Traducteurs), а также членом Европейского совета ассоциаций литературных переводчиков - ЕСАЛП (CEATL - Conseil Europeen des Associations de Traducteurs Litteres).

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Союз переводчиков Болгарии


6 слов о любви в переводе с древнегреческого, которые изменят вашу жизнь 31451

У древних греков существовало 6 различных способов признания в любви в зависимости от испытываемых чувств и эмоций. Они бы были в шоке от нашей грубости в использовании одного и того же слова – "я тебя ЛЮБЛЮ" – за трапезой при свечах и небрежно подписывая письмо "с ЛЮБОВЬЮ".


Лингвовикторина по интернет-терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.





Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Контент сайта / Website content ", Маркетинг и реклама

метки перевода: контент, маркетинговый, коммерческий.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 27%

Поиск по сайту:



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Русско-Немецкий разговорник
Русско-Немецкий разговорник



Викторина по заимствованиям








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru