Собственно говоря конец истории таков: мне отказано в выплатах на детей. и через 12 дней, когда младшему исполнится 6 месяцев они "сгорят".
В фамилии моего мужа и 2-х детей есть буква Ё. Я её теперь ненавижу, потому что с недавнего времени из-за наших бюрократов она мешает жить. А всё дело в том, что во времена глобальной компьютеризации буквы Ё не было в программах многих организаций, выдающих документы. Впрочем, сейчас я ругаюсь с Пенсионным фондом, который выдал мне Пенсионный удостоверения моим детям, в которых нет буквы Ё. Ни у них ни в Налоговой ни в программе по зарплате нет буквы Ё (мужу не могут выдать справку о дохадах на работе с печатной буквой ё, а эти ... под лупой смотрят не пририсовали ли). Замечательно.
Итак, при рождении муж и в соответсвии с правилами правописания СССР получил Свидетельство о рождении в котором его фамилия была в русском варианте переведена с "Ё". Прошли годы. Мальчик вырос и получил паспорт "Ё" (в котором фамилия значилась как на Украинском так и на руском, ошибка исключалась), женился ("Ё") и затем ушел в армию, где, отобрав паспорт , выдали военный билет только с русским вариантом но ... "Е". Далее он ушел служить, остался в армии на 10 лет уже в России и в 1998 году, уйдя из армии, получил паспорт, а заодно уже Российское гражданство на "Е", он развелся "Е" и мы с ним пошли в ЗАГС и зарегистрировали Установление отцовства на старшего сына, а заодно тому ес-но поменяли свидетельство о рождении. В документах старшего папа значится как "Е". В 2000 году муж потерял паспорт и получил новый на "Е" (уже с нерукописным вариантом. собсвенно говоря все остальные доки оформялись далее через комп). Замечу, восстанавливали по Свидетельству о рождении, где "Ё"!!!!! Но как нам объяснили спустя годы, в то время буква Ё в программах паспортного стола тупо отсутствовала. В 2001 мы зарегистрировали уже наш брак "Е" (ну так же стояло в паспорте!). Уже новый паспорт в 45 лет (2006) муж получил на "Ё", буква появилась в программе. Соответственно наши младшие имеют в своих собственных доках и личную фамилию и фамилию отца "Ё". А у их родителей доки то на "Е" то на "Ё".
До недавнего времени, все организации принимали наши документы и приравнивали Ё и Е в фамилии.А тут Соцобеспечении уперлось: меняйте документы. 1,5 месяца они думали дать или не дать мне денег, а теперь вот решили за 2 недели до полугодия ребенка не дать.
Менять документы бесполезно. Ибо все это патянет нереальную цепочку замен, требующих денег и времени. Начнем с того, что муж просто не гражданин РФ и с 1998 года он нелегал А менять св-во о рождении старшего (которому 19 исполнится 14 и пора делать паспорт), это тянет за собой замену гражданства. Причем сразу 2-х. А сколько сделок произведено под фамилие Е вообще не сосчитать.
Вот теперь понимаю, надо подать иск в суд о признании равнозначности Ё и Е в документах мужа и нашей семьи. Но как это сделать? Я сама под своей фамилией, но делательно, чтобы этим делом занималась я, мужу некогда.
Помогите написать!
ЗЫ Не предлагайте поменять фамилию с написанием Е - она в переводе и в случае замены муж не будет сыном своих живых родителей.